воскресенье, 6 апреля 2014 г.

Русский покемон

Чебурашка — это существо с огромными ушами, большими глазами и коричневой шерстью. Так же, как и в мультике, я своего Чебурашку нашла в продуктовом магазине года три назад, когда еще жила в Москве. Теперь он живет у меня на столе.

Этого забавного зверька придумал писатель Эдуард Успенский в 1966 году. Он написал про него детскую книгу «Крокодил Гена и его друзья». По мотивам этой книги, режиссёром и соавтором сценария Романом Качановым создано четыре мультфильма:
  • «Крокодил Гена» (1969)
  • «Чебурашка» (1971)
  • «Шапокляк» (1974)
  • «Чебурашка идёт в школу» (1983)
Думаю, нет смысла здесь пересказывать сюжет. Мультфильм стоит того, чтобы его посмотреть. Уж не знаю, как сейчас, но в моем детстве у детей Чебурашка был одним из самых любимых мультфильмов.


После выхода мультфильма наш Чебурашка приобрел известность по всему миру. В 1970-х годах несколько циклов детских развлекательных теле- и радиопередач с участием персонажей Чебурашки и крокодила Гены выходило в Швеции. По материалам таких передач выпускались пластинки, Чебурашка и Гена появлялись и в журналах. Персонажи были обязаны своим происхождением куклам Чебурашки и Гены, которые кто-то привёз из командировки в СССР, так что по своему виду они полностью были теми же Чебурашкой и Геной. Шведы узнали их как Drutten och Gena.


Но видом и именами сходство и ограничивалось. Шведские персонажи говорили и пели о других вещах, жили на книжной полке, в телепостановках использовалась не кукольная мультипликация, а куклы-марионетки. По шведскому телевидению проходили фрагменты советских мультфильмов о Чебурашке и Гене в переводе, но бывало это редко и случайным образом, так что при том, что и сейчас многие шведы прекрасно узнают Чебурашку, они знают его как Друттена, который практически никак не ассоциируется с тем персонажем, который знаком детям с постсоветского пространства.
 Чебурашка поразил и японцев. И в 2003 году на Токийской международной ярмарке анимации японская фирма SP International приобрела у «Союзмультфильма» права на распространение в Японии мультфильмов о Чебурашке до 2023 года.

И напоследок расскажу откуда взялось такое странное имя - Чебурашка. Во вступлении к своей книге Эдуард Успенский написал: "У меня, например, когда я был маленьким, было три любимых игрушки: громадный резиновый крокодил по имени Гена, маленькая пластмассовая кукла Галя и неуклюжий плюшевый зверек со странным названием- Чебурашка. Чебурашку сделали на игрушечной фабрике, но сделали так плохо, что невозможно было сказать, кто же он такой: заяц, собака, кошка или вообще австралийский кенгуру? Глаза у него были большие и желтые, как у филина, голова круглая, заячья, а хвост коротень-кий и пушистый, такой, какой бывает обычно у маленьких медвежат. Мои родители утверждали, что Чебурашка - это неизвестный науке зверь, который водится в жарких тропических лесах." Но на самом деле эту версию про бракованную игрушку писатель сочинил специально для детей. В интервью нижегородской газете Успенский объяснил происхождение героя так: "Я пришел в гости к другу, а его маленькая дочка примеряла пушистую шубу, которая тащилась по полу. Девчонка постоянно падала, запинаясь о шубу. И её отец после очередного падения воскликнул: «Ой, опять чебурахнулась!». Это слово врезалось мне в память, я спросил его значение. Оказалось, что «чебурахнуться» — это значит «упасть». Так и появилось имя моего героя."

Комментариев нет:

Отправить комментарий